Andre Sólo, Spanish, Writing

The Goldfish and the Purple Cat

Photo by Gracias

This week my Spanish tutor asked us to write a composition using some of the irregular verbs we’d learned. He wanted just one page in a notebook, with something simple like what we’d done that day before school. But since everyone made such a big deal about the fact that I’m a writer, I decided I had to spend some time on it. I submitted a short story about a goldfish and a purple cat. My hope was to capture some of the morbid outlook of Mexican culture.

I’m just going to put this here, untranslated, for those of you who speak (or read) Spanish. I do welcome feedback and corrections, as I have no illusions that it’s perfect, but it’s really just here for your entertainment.

El Gato Morado y el Pez Dorado

Érase una vez, en una casa invertida, en medio del mar, vivieron juntos un gato morado y un pez dorado. La casa flotaba al reves sobre el oceano. El pez dorado vivía en una charca delgado y larga que se había filtrado en la cima del techo. El gato, en cambio, prefiría las ventanas y los cabrios. El pez no podía saltar al mar y el gato no podía nadar a la tierra. Así que tuvieron una vaga amistad y, por la noche, jugarían al ajedras.

Sin embargo, el pez intuyó que al gato tenía hambre. Al principio había comido su comida enlatada y, cuando acabó, había comido las termitas, porque termitas no pueden jugar al ajedras. Eventualmente era sólo el morado y el dorado.

El pez concluyó que su destino era ser una botána por un gato. Y, pues no creyó que una persona o un pez puede muy bien influir su destino, decidió abrazarlo. Pero, prefirió a encuentrarlo luchando.

Cuando vino el gato por él, el pez estaba grueso, gordo, lleno, y envuelto en una pieza de perejil. El morado sonrió. En un solo movimiento el gato clavó sus colmillos en su amigo. Tragandolo, notó un sabor raro: el distinto sabor de pesticida para termitas.

La casa flotó sobre las olas en perfecto quietud.

Advertisements
Standard

5 thoughts on “The Goldfish and the Purple Cat

  1. Carla says:

    This is a cute story! (and you have some errors), but pretty good! Reminds me of some 20th century Hispanic literature I’ve read. :-)

Please share your thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s